首页 生活 > 正文

十五夜望月古诗原文及翻译及注释视频(十五夜望月古诗原文)

大家好,萱萱来为大家解答以下的问题,关于十五夜望月古诗原文及翻译及注释视频,十五夜望月古诗原文这个很多人还不知道,那么现在让我带着大家一起来看看吧!

1、原文   中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

2、   今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?   编辑本段译文   【诗式译】   庭院中月映地白树栖昏鸦,   那寒露悄然无声沾湿桂花。

3、   今夜里明月团圆人尽瞻望,   不知那悠悠秋思落在谁家?   【白话文译】   庭院中地成了白色的,树上一只乌鸦在歇息,冰凉的露水悄无声息地打湿了桂花。

4、今天晚上人们都仰望明亮的月亮,不知道秋天的思念之情落在了谁家?   编辑本段赏析   题中的“十五夜”,结合三、四两句来看,应指农历十五日的中秋之夜。

5、诗题,《全唐诗》作《十五夜望月寄杜郎中》。

6、杜郎中,名不详。

7、在唐代咏中秋的篇什中,这是较为著名的一首。

8、   “中庭地白树栖鸦”。

9、月光照射在庭院中,地上好像铺了一层霜雪。

10、萧森的树荫里,鸦鹊的聒噪声逐渐消停下来,它们终于适应了皎月的刺眼惊扰,先后进入了睡乡。

11、诗人写中庭月色,只用“地白”二字,却给人以积水空明、澄静素洁之感,使人不由会联想起李白的名句“床前明月光,疑是地上霜”,沉浸在清美的意境之中。

12、   “树栖鸦”,主要应该是听出来的,而不是看到的。

13、因为即使在明月之夜,人们也不大可能看到鸦鹊的栖宿;而鸦鹊在月光树荫中从开始的惊惶喧闹(周邦彦《蝶恋花》词有句“月皎惊乌栖不定”,也就是写这种意境)到最后的安定入睡,却完全可能凭听觉感受出来。

14、“树栖鸦”这三个字,朴实、简洁、凝炼,既写了鸦鹊栖树的情状,又烘托了月夜的寂静。

15、   “冷露无声湿桂花”。

16、由于夜深,秋露打湿庭中桂花。

17、如果进一步揣摩,更会联想到这桂花可能是指月中的桂树。

18、这是暗写诗人望月,正是全篇点题之笔。

19、诗人在万籁俱寂的深夜,仰望明月,凝想入神,丝丝寒意,轻轻袭来,不觉浮想联翩,那广寒宫中,清冷的露珠一定也沾湿了桂花树吧?这样,“冷露无声湿桂花”的意境,就显得更悠远,更耐人寻思。

20、你看他选取“无声”二字,那么细致地表现出冷露的轻盈无迹,又渲染了桂花的浸润之久。

21、而且岂只是桂花,那树下的白兔呢,那挥斧的吴刚呢,那“碧海青天夜夜心”的嫦娥呢?诗句带给我们的是多么丰富的美的联想。

22、   明月当空,难道只有诗人独自在那里凝神注望吗?普天之下,有谁不在低回赏月,神驰意远呢?于是,水到渠成,吟出了“今夜月明人尽望,不知秋思落谁家”。

23、前两句写景,不带一个“月”字;第三句才明点望月,而且推己及人,扩大了望月者的范围。

24、但是,同是望月,那感秋之意,怀人之情,却是人各不同的。

25、诗人怅然于家人离散,因而由月宫的凄清,引出了入骨的相思。

26、他的“秋思”必然是最浓挚的。

27、然而,在表现的时候,诗人却并不采用正面抒情的方式,直接倾诉自己的思念之切;而是用了一种委婉的疑问语气:不知那茫茫的秋思会落在谁的一边(“谁家”,就是“谁 ”,“家”是语尾助词,无实义)。

28、明明是自己在怀人,偏偏说“秋思落谁家”,这就将诗人对月怀远的情思,表现得蕴藉深沉。

29、似乎秋思唯诗人独有,别人尽管也在望月,却并无秋思可言。

30、这真是无理之极,然而愈显出诗人情痴,手法确实高妙。

31、在炼字上,一个“落”字,新颖妥贴,不同凡响,它给人以动的形象的感觉,仿佛那秋思随着银月的清辉,一齐洒落人间似的。

32、《全唐诗》录此诗,“落”字作“在”,就显得平淡寡味,相形见绌了。

33、   这首诗意境很美,诗人运用形象的语言,丰美的想象,渲染了中秋望月的特定的环境气氛,把读者带进一个月明人远、思深情长的意境,加上一个唱叹有神、悠然不尽的结尾,将别离思聚的情意,表现得非常委婉动人。

本文今天分享完毕,希望对您有所帮助。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。