首页 生活 > 正文

将现代文翻译成古文有多惊艳(将现代文翻译成古文)

大家好,萱萱来为大家解答以下的问题,关于将现代文翻译成古文有多惊艳,将现代文翻译成古文这个很多人还不知道,那么现在让我带着大家一起来看看吧!

1.于寒假,余阅书甚众,其于吾心至深者,乃倭奴黑柳彻子所著《窗边之小豆》。

此书叙作者儿时亲历之事,感人至甚。

  初,二战前之东京,彻子以顽劣故初入庠序即遭弃。

后不得已乃入巴学园求学,深得校长小林之庇,受其所诲,彻子自常人目中异端渐转为众皆喜之佳童,且奠彼一世之基础。

  阅此事,余乃觉孺子皆拥己之所长,唯或未为众所察耳,然巴学园之小林校长善察诸子之长,且因材施教,扬各童之所长,为至善之生也。

2.自阅《苟遗吾三日之光》,余乃识而知海伦.凯勒。

彼自襁褓即目瞽耳聋,然彼未屈于命,乐而奋以对彼蔑声色之世焉。

其唯倚触,而成晓五语之鸿儒,且习言,得与人益善之沟通。

此诚未可思之奇事耳。

彼以“忘吾即乐”而克体之残,其处世之态及彼殚力化其世为多彩,歌与笑盈之矣。

余于彼之事所感颇深。

于吾之懦及退亦觉大惭。

余信之,为海伦.凯勒之事迹所启,余绝不屈于向创及痛,且勇而战之。

诚甚矣,吾曹之幸,诸美尽拥——健体、佳境、良师。

自今起,余定分秒必争,毋使光阴虚度,毋使失之乃知惜耳。

3.余今日阅罗刹鸿儒高尔基所著之《童年》。

其为高尔基自传三部曲之首,叙一孺子曰阿廖沙者幼年之事。

其书于吾所启甚巨,使吾知一典型罗刹之家。

阿廖沙者,善察及甚敏之孺子也。

善明是非,坚毅过人,虽彼所处之境匪称善,然此成其为坚正勇信之人。

阿廖沙为人亦善,怜贫者,常助之。

此书助吾知沙皇之世民之苦,晓吾今世之美来之不易。

吾曹宜惜今世之幸,爱于世,殚力以学,以己之能及智益美此世焉。

4.自古及今,于爱之典何其众哉?故知,爱者,无处不在也。

吾曹自降世,即沉诸爱海,有双亲及四祖之爱。

稍长,入庠序,则有师之爱,同窗之爱。

爱者,若空气,吾曹之侧遍及,从未离之耳。

离爱之人,则若无魂魄者。

爱者,可使人绝地逢生,可使浪子回头,亦可激人以无穷之力。

长吾者,暖吾心者,皆爱也。

人间之爱大矣哉!爱者,恕也,容也 。

其为授业之源,与之是息息相关也。

多受一爱,则多一暖;多献一爱,则多一乐也。

其于来日,唯望吾曹共浴爱海哉。

5. 鲁宾逊初登孤岛之刻,甚绝望。

其需对向者非猛兽,乃人至大之弊-——孤寂也。

彼遭此境此情之所侵,依得生焉,赋其勇者何也?求生之志,生命之本能,求生之欲也!于至厄之境,吾曹亦可较优劣,而觅聊以自释者。

鲁宾孙拥转逆为顺之技,解何以论优劣利弊,且善以利制弊,此甚值吾曹效之。

匪唯求生之志,鲁宾孙之勇毅智亦使之然。

本文今天分享完毕,希望对您有所帮助。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。