大家好,小甜来为大家解答以下的问题,关于萧房知人原文及翻译,知人文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、译文:刘瞻的父亲是个贫寒的读书人,十多岁的时候,他就在郑絪身旁管理笔墨砚台等书房用具。
2、十八九岁的时候,郑絪当上了御史,前往荆部商山巡视,中途在亭子里休息,俯瞰山水。
3、当时刚刚雨过天晴,山峦秀美岩石奇丽,泉水山石分外好看。
4、郑絪坐了很久,起来走了五六里地,说:“如此美景,却没有作诗,就是观赏到天黑又有什么关系?”于是又返回亭子,想要往亭子上题一首诗。
5、他忽然发现亭子上已经题了一首绝句,墨迹还没有干。
6、郑絪惊讶于这首诗作得出色。
7、而当时南北方向又都没有行人。
8、随行的人对郑絪说:“刚才只有刘景落在后面二三里地。
9、”郑絪同刘景开玩笑说:“莫非是你题的吗?”刘景拜了拜说:“实在是因为看见侍御您欣赏风景起了兴致,所以特意作了这首拙诗题在上面。
10、”说完自我检讨又行了一个礼。
11、郑絪赞叹了很久才离开。
12、这次巡视回到了京城,郑絪对自己的后辈郑涵、郑瀚等人说:“刘景将来是个人才,文学上必然有超人的成就,从今以后让他和你们一起到学院,住宿吃饭的标准和你们没有差别。
13、我也不再把他当做仆人指使。
14、”三年以后,刘景所作的文章辞藻都十分华美,经过科举考试被录取。
15、郑絪推荐他当上了辟法寺学省清级。
16、刘景所生的儿子就是刘瞻,后来参加科举考试被录取,最后当了宰相。
17、作者简介:郑絪,字文明,荥阳人。
18、生于唐玄宗天宝十一年,卒于文宗太和三年,年七十八岁。
19、幼有奇志,善属文,所交皆天下名士。
20、擢进士、宏辞高第。
21、累迁中书舍人。
22、出处:出自郑絪的《太平广记》。
23、原文:刘瞻之先,寒士也。
24、十许岁,在郑絪左右主笔砚。
25、十八九,絪为御史,巡荆部商山,歇马亭,俯瞰山水。
26、时雨霁,岩峦奇秀,泉石甚佳。
27、絪坐久,起行五六里。
28、曰:“此胜概,不能吟咏,必晚何妨?”却返于亭,欲题诗。
29、顾见一绝,染翰尚湿。
30、絪大讶其佳绝。
31、时南北无行人,左右曰:“但刘景在后行二三里。
32、”公戏之曰:“莫是尔否?”景拜曰:“实见侍御吟赏起予,辄有寓题。
33、”引咎又拜。
34、公咨嗟久之而去。
35、比回京阙,戒子弟涵、瀚已下曰:“刘景他日有奇才,文学必超异。
36、自此可令与汝共处于学院,寝馔一切,无异尔辈。
37、吾亦不复指使。
38、”至三数年,所成文章,皆辞理优壮。
39、凡再举成名,公召辟法寺学省清级。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。