大家好,小甜来为大家解答以下的问题,关于今晚月色真美日语翻译,今晚月色真美日语谐音这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、不是谐音,那是一个日语梗。
2、好像是出自一部日剧,据说日本人把「I love y ou」翻译成了「月が绮丽です」(月色真美)。
3、因为日本文化多表达情感方面非常含蓄,所以没法直白的说出我爱你,而用月色真美代替此意……。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
大家好,小甜来为大家解答以下的问题,关于今晚月色真美日语翻译,今晚月色真美日语谐音这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、不是谐音,那是一个日语梗。
2、好像是出自一部日剧,据说日本人把「I love y ou」翻译成了「月が绮丽です」(月色真美)。
3、因为日本文化多表达情感方面非常含蓄,所以没法直白的说出我爱你,而用月色真美代替此意……。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。