首页 互联网 > 正文

虽有嘉肴的原文及翻译注释(虽有嘉肴翻译注释)

大家好,小甜来为大家解答以下的问题,关于虽有嘉肴的原文及翻译注释,虽有嘉肴翻译注释这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《虽有嘉肴》的原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。

2、是故学然后知不足,教然后知困。

3、知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。

4、故曰:教学相长也。

5、《兑命》曰:“学学半。

6、”其此之谓乎? 翻译:即使有美味的菜,(如果)不品尝(它),就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,(如果)不学习(它),就不知道它的好处。

7、所以学习这样以后(注:然后,这样以后。

8、然,这样。

9、后,以后)知道自己的不足之处,教别人这样以后知道自己理解不了的地方。

10、知道自己的不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己理解不了的地方,这样以后能够自我勉励。

11、所以说:教和学互相促进,教别人,也能增长自己的学问。

12、《兑命》说:“教人是学习的一半。

13、”大概说的就是这个道理吧。

14、出处简介:《礼记》,是中国古代一部重要的典章制度书籍。

15、该书编定是西汉礼学家戴德和他的侄子戴圣。

16、戴德选编的八十五篇本叫《大戴礼记》,在后来的流传过程中若断若续,到唐代只剩下了三十九篇。

17、戴圣选编的四十九篇本叫《小戴礼记》,即我们今天见到的《礼记》。

18、这两种书各有侧重和取舍,各有特色。

19、东汉末年,著名学者郑玄为《小戴礼记》作了出色的注解,后来这个本子便盛行不衰,并由解说经文的著作逐渐成为经典,到唐代被列为“九经”之一,到宋代被列入‘十三经”之中,为士者必读之书。

20、文章特色:本文多使用对偶句,读来朗朗上口,节奏感强。

21、在论述时,先以“虽有嘉肴,弗食,不知其旨”作比,继而引入“虽有至道,弗学,不知其善”,进而又从教与学两个方面加以说明,最后归结到“教学相长”这个结论。

22、思路清晰,文势流畅,层层递进,文气贯通,给人一气呵成之感。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。